Научный журнал Байкальского государственного университета
ИЗВЕСТИЯ
Байкальского государственного университета
ISSN 2500-2759 (Print)
Издается с 2002 года
Menu

Информация о статье

Название статьи:

Способы ассимилирования английских заимствований в молодежном сленге русского и немецкого языков

Авторы:
Шарманова О.С., кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры иностранных языков для профессиональных целей, Институт мировой экономики и международных отношений, https://orcid.org/0009-0005-3654-0513, SPIN-код: 5686-3231, Байкальский государственный университет, 664003, Российская Федерация, г. Иркутск, ул. Ленина, 11, oxana1709@mail.ru,

Очирова К.Е., студент, Институт мировой экономики и международных отношений, Байкальский государственный университет, 664003, Российская Федерация, г. Иркутск, ул. Ленина, 11, ksyusha_ochirova@mail.ru
Для цитирования:
Шарманова О.С. Способы ассимилирования английских заимствований в молодежном сленге русского и немецкого языков / О.С. Шарманова, К.Е. Очирова. — DOI 10.17150/2500-2759.2026.36(1).136-145. — EDN CIHFZH // Известия Байкальского государственного университета. — 2026. — Т. 36, № 1. — С. 136–145.
В рубрике:
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА
Год: 2026 Том: 36 Номер журнала: 1
Страницы: 136-145
Тип статьи: Научная статья
УДК: 811.11-112
DOI: 10.17150/2500-2759.2026.36(1).136-145; EDN: CIHFZH
Аннотация:
В статье предлагается анализ основных видов англицизмов, употребляемых среди русскоязычной и немецкоязычной молодежи, а также способы их вхождения в язык назначения. В работе приводятся источники анализируемого эмпирического материала, а также методы его исследования: оценка открытых интернет-источников, посвященных теме влияния английского языка на молодежный язык; онлайн-опрос студентов; прорабатывание справочных изданий и словарей. По результатам рассмотренных примеров предложена классификация англицизмов, в основе которой лежат ключевые механизмы ассимиляции заимствований в языки-реципиенты. Рассмотрены основные пути интеграции заимствованных из английского языка молодежных жаргонизмов в русский и немецкий языки. Проведен сравнительно-сопоставительный анализ англицизмов, используемых в молодежной среде, результаты которого показали, что большинство заимствований проходят морфологическую ассимиляцию как в русском, так и в немецком языках, т.е. подстраиваются под грамматическую структуру языка-донора. При этом, как правило, слова-англицизмы сохраняют свои орфоэпические и семантические характеристики.
Ключевые слова: виды заимствований, англицизмы, пути ассимиляции заимствований, сленг русскоязычной молодежи, сленг немецкоязычной молодежи, сравнительно-сопоставительный анализ
Информация о статье: Дата поступления 7 февраля 2026 г. Дата принятия к печати 1 апреля 2026 г. Дата онлайн-размещения 17 апреля 2026 г
Список цитируемой литературы:
  • Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - 2-е изд., стер. - Москва : УРСС, 2004. - 571 с.
  • Розенталь Д.Э. Словарь трудностей русского языка / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - Москва : Русский язык, 1976. - 680 с.
  • Добродомов И.Г. Заимствования / И.Г. Добродомов // Лингвистический энциклопедический словарь / под общ. ред. В.Н. Ярцева. - Москва : Советская энциклопедия, 1990. - С. 158-159.
  • Арбекова Т.И. Лексикология английского языка (Практический курс) : yчеб. пособие / Т.И. Арбекова. - Москва : Высшая школа, 1977. - 239 с.
  • Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка : учебник / И.В. Арнольд. - 3-е изд., перераб. и доп. - Москва : Высшая школа, 1986. - 295 с.
  • Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке / Л.П. Крысин. - Москва : Наука, 1968. - 208 с.